jackie's answering machine.
А часы стоят...
И уже давно не половина одиннадцатого, а сколько - Лина не знала. Да и было уже всё равно - переводы лежали перед ней, и нужно было завершить три французких рассказа до утра. А стихи на немецком могли подождать.
Воздух, казалось, можно было резать - вряд ли непривкший человек смог бы провести более десяти минут в помещении, где три часа подрят курили. Проветривать и открывать окно не имело смысла - на улице воздух после грозы немногим отличался от того в Лининой кухне - разве что запах табака был ей приятнее аромата дождя.
Три рассказа - один знакомый с детства. Интересная история про песочные часы. Остальные два неинтересные. И ещё стихи - особенно напрягаться, чтобы перевести, не было нужно - перевод Лина знала, переводила эти стихи на три языка ещё очень давно. Это были стихи, написаные ею на немецком примерно пятнадцать лет назад. Правда, кому они понадобились, было для неё загадкой, хотя, словно маленький ребёнок, она тешила себя надеждой...
Как-то, относя переводы в редакцию, она столкнулась со странно знакомым парнем, несколько похожим на девушку. На мгновение ей показалось, что они знакомы. Но подобное ощущение она испытывала, приглядываясь ко многим личностям в метро, и просто на улице. В конце концов, бессонная ночь, лекарства - и почудиться может кто угодно. Но этот молодой человек не давал ей покоя, заставив вспомнить не самый красивый, но самый яркий период в её жизни.
Мысли плавали под потолком ввиде табачного дыма, и с седьмого этажа её квартиры была вида улица, фонари - и никого, ни души. И даже нестранно - только скучно. И, нащарив на столе ручку, Лина стала строчить тексты, оставив на последок историю-сказку про часы..
Утро выдалось тёплым. Улицы высохли после ночной грозы, и поспать переводчице удалось целых пять часов. Если бы она ещё услышала будильник, утро было бы очень спокойным - но когда она поняла, что чтобы проснуться, превести себя в порядок, выпить кофе и доехать до редакции, оставалось полчаса, про спокойное утро можно было забыть. Наспех причесавшись, посовав в сумку листочки с переводами, и с бутербродом в зубах, Лина стояла на остановке через десять минут, и пыталась вспомнить, захлопнула ли дверь.
Подъехал автобус - почти пустой, только старушки. Несколько дядей в пиджаках, молодая девушка с собачкой, и девушка в странной юбке. Оплатив проезд, Лина встала за этой девушкой, достала плейер и книжку, и забыла про всё, что могло бы окружать её. Громкий рок абсолютно не мешал чтению - зато, как оказалось, другим пассажирам. Девушка в юбке обернулась - оказалось, совсем не девушка, а молодой человек, можно сказать, уже знакомый. Но Лине было совсем не до него - она как раз проехала свою остановку, ибо книга была очень интересная (иначе она не читала бы её в пятый раз).
Почувствовав на себе взгляд, Лина подняла голову, и неприятно удивилась, поняв, что проехала свою остановку. Выйдя из автобуса, Лина сравилась о времени у прохожего - у неё было целых пять минут, чтобы спокойно дойти до здания, где находилась её редакция. Переводчица шла, разглядывая серые дома, деревья, не замечая, что за ней идёт девочка-мальчик, тот самый, с которым она тогда столкнулась в редакции.
И уже давно не половина одиннадцатого, а сколько - Лина не знала. Да и было уже всё равно - переводы лежали перед ней, и нужно было завершить три французких рассказа до утра. А стихи на немецком могли подождать.
Воздух, казалось, можно было резать - вряд ли непривкший человек смог бы провести более десяти минут в помещении, где три часа подрят курили. Проветривать и открывать окно не имело смысла - на улице воздух после грозы немногим отличался от того в Лининой кухне - разве что запах табака был ей приятнее аромата дождя.
Три рассказа - один знакомый с детства. Интересная история про песочные часы. Остальные два неинтересные. И ещё стихи - особенно напрягаться, чтобы перевести, не было нужно - перевод Лина знала, переводила эти стихи на три языка ещё очень давно. Это были стихи, написаные ею на немецком примерно пятнадцать лет назад. Правда, кому они понадобились, было для неё загадкой, хотя, словно маленький ребёнок, она тешила себя надеждой...
Как-то, относя переводы в редакцию, она столкнулась со странно знакомым парнем, несколько похожим на девушку. На мгновение ей показалось, что они знакомы. Но подобное ощущение она испытывала, приглядываясь ко многим личностям в метро, и просто на улице. В конце концов, бессонная ночь, лекарства - и почудиться может кто угодно. Но этот молодой человек не давал ей покоя, заставив вспомнить не самый красивый, но самый яркий период в её жизни.
Мысли плавали под потолком ввиде табачного дыма, и с седьмого этажа её квартиры была вида улица, фонари - и никого, ни души. И даже нестранно - только скучно. И, нащарив на столе ручку, Лина стала строчить тексты, оставив на последок историю-сказку про часы..
Утро выдалось тёплым. Улицы высохли после ночной грозы, и поспать переводчице удалось целых пять часов. Если бы она ещё услышала будильник, утро было бы очень спокойным - но когда она поняла, что чтобы проснуться, превести себя в порядок, выпить кофе и доехать до редакции, оставалось полчаса, про спокойное утро можно было забыть. Наспех причесавшись, посовав в сумку листочки с переводами, и с бутербродом в зубах, Лина стояла на остановке через десять минут, и пыталась вспомнить, захлопнула ли дверь.
Подъехал автобус - почти пустой, только старушки. Несколько дядей в пиджаках, молодая девушка с собачкой, и девушка в странной юбке. Оплатив проезд, Лина встала за этой девушкой, достала плейер и книжку, и забыла про всё, что могло бы окружать её. Громкий рок абсолютно не мешал чтению - зато, как оказалось, другим пассажирам. Девушка в юбке обернулась - оказалось, совсем не девушка, а молодой человек, можно сказать, уже знакомый. Но Лине было совсем не до него - она как раз проехала свою остановку, ибо книга была очень интересная (иначе она не читала бы её в пятый раз).
Почувствовав на себе взгляд, Лина подняла голову, и неприятно удивилась, поняв, что проехала свою остановку. Выйдя из автобуса, Лина сравилась о времени у прохожего - у неё было целых пять минут, чтобы спокойно дойти до здания, где находилась её редакция. Переводчица шла, разглядывая серые дома, деревья, не замечая, что за ней идёт девочка-мальчик, тот самый, с которым она тогда столкнулась в редакции.
Хотел бы поделиться с вами своим последним опытом поиска проверенного автосервиса в Оренбурге. После нескольких разочарований, я наконец нашел то место, которым действительно остался доволен — AutoLife.
Что мне особенно понравилось в АвтоЛайф 56, так это качество работы каждого специалиста этого сервиса. Мастера не только быстро и эффективно решили проблему с моим автомобилем, но и предоставили полезные рекомендации по его дальнейшему обслуживанию.
Мне кажется важным поделиться этой информацией с вами, так как знаю, насколько сложно порой найти действительно надежный сервис. Если вы ищете рекомендованный автосервис в Оренбурге, рекомендую обратить внимание на AutoLife, расположенный по адресу: г. Оренбург, ул. Берёзка, 20, корп. 2. Они работают с 10 утра до 8 вечера, каждый день, и более подробную информацию вы можете найти на их сайте: https://autolife56.ru/.
Надеюсь, мой опыт окажется значимым для кого-то из вас. Буду рад слышать ваше мнение, если решите воспользоваться услугами АвтоЛайф 56.
Установка дополнительного оборудования в Оренбурге
Коллекция ссылок
Поиск проверенного автосервиса в Оренбурге завершился успехом: АвтоЛайф Вашему вниманию рекомендуем надёжный автосервис в Оренбурге - АвтоЛайф Находка: рекомендуемый автосервис в Оренбурге - АвтоЛайф Узнайте больше о автосервисе AutoLife: почему мы в уходе за автомобилях в Оренбурге Впечатление от качественного автосервиса в Оренбурге завершился успехом: AutoLife56 3f9abd2
eroscenu.ru/?page=36743
eroscenu.ru/?page=40390
eroscenu.ru/?page=27628
eroscenu.ru/?page=47504
eroscenu.ru/?page=21250
eroscenu.ru/?page=3914
eroscenu.ru/?page=9914
eroscenu.ru/?page=30855
eroscenu.ru/?page=40520
eroscenu.ru/?page=27426
eroscenu.ru/?page=36273
eroscenu.ru/?page=21633
eroscenu.ru/?page=14288
eroscenu.ru/?page=20426
eroscenu.ru/?page=45841
eroscenu.ru/?page=11217
eroscenu.ru/?page=15414
eroscenu.ru/?page=14485
eroscenu.ru/?page=20339
eroscenu.ru/?page=15037
модные ссылки научные ссылки научные ссылки спортивные ссылки популярные ссылки научно-популярные ссылки культурные ссылки модные ссылки путешественнические ссылки экологические ссылки 24cd1d9